close

瑙魯語翻譯

美國聯邦眾議院/翻攝自維基百科

這是「六項包管」首度訴諸書面文字,成為國會通過的提案,在準總統蔡英文行將就職前夜,美國國會議員不分黨派表達長時間以來果斷撐持台灣的立場。

美國聯邦眾議院院會16日下晝「無貳言」經由過程有關支撐台灣的「配合抉擇案」,內容提到「台灣關係法」與「六項包管」是美台關係的主要基石翻譯

「配合抉擇案」代表美國國會的立場,不必美國總統簽名生效,不具功令束縛力。

▲眾議院議事大廳翻譯(圖/翻攝自維基百科)

聯邦眾議院外交委員會4月20日經由過程由共和黨眾議員夏波(Steve Chabot)提出的88號配合抉擇案(HCR 88),重申「台灣關係法」及1982年時任美國總統雷根對台灣提出的「六項包管」,是美國與台灣關係的主要基石,16日在眾院院會無貳言經由過程。



引用自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=147306有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 fc7xe3nbg63 的頭像
    fc7xe3nbg63

    burgesspennn8

    fc7xe3nbg63 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()