close

塔馬謝克文翻譯
我本身有試了一下,可惜這方式看起只有對微軟新注音有用,像Win8內建的行列就沒有供應預設為英數模式的功能...(恕刪)

bakafish wrote:

沒有很麻煩啊


我是對shift+space無法切換全形半形很介意
http://terryhung.pixnet.net/blog/post/30302837
真但願有人能找回全形...(恕刪)

內建的大易與行列都還註明只適用於桌面


很簡單,只需要新增一個上岸檔便可
[HKEY_CURRENT_USER\Keyboard Layout\Substitutes]
試用小小輸入法後,他照樣屬於要外掛的體例,沒有舉措用安裝 翻譯體式格局,實屬未便~~~~,所以我照舊摒棄了~~~~
其實Win8可以設定為一起頭是英數模式
winiori wrote:

Windows Registry Editor Version 5.00
設定英數模式後,你要切回中文變的很麻煩,而且,win8有些智障的,明明是要輸入e-mail,但他卻主動變成中文模式
找了一下發現有小小輸入法這軟體可以用。
真希望有人能找回全形/半形 翻譯快速切換>"<

我就經常搞不清晰本身而今 翻譯輸入法狀態

超感謝大大 翻譯資訊

我一入手下手是也像是原PO一樣再加一個英文(美國),並設定為預設值,但問題在於微軟新注音不僅不克不及移除也不克不及更改遞次,成績我登入Win8後用Ctrl+Space替換為繁體中文鍵盤後還要再切換一次輸入法才能用行列。最後是只好強迫更改自己 翻譯習慣,移掉英文(美國)並以行列為預設輸入法,登入後要打英文的話先按Shift換成英數模式。

winiori wrote:
bakafish wrote:

昨天自行改都失敗

1. 不克不及用在Metro UI
2. 在IE10切換到這個輸入法時會跳出一個錯誤訊息,但不影響利用
翻譯,
其實Win8可以設定...(恕刪)
但有兩個主要錯誤謬誤
改回重開機才會生效喔...........
翻譯社


Win8的輸入法,感受真的很像半成品
LokiCjn wrote:
"00000404"="00000409"

原來如此Win8的輸...(恕刪)


我不太領會您這句話的意思

很簡單,只需...(恕刪)
按一下shift鍵就能夠切換英文和中文
其實Win8可以...(恕刪)

劈哩趴啦敲一堆鍵之後才發現模式不合錯誤



首要是在分歧視窗之間,輸入法也會有分歧狀況
是以就沒有美式鍵盤的需要了
可惜ctrl + space 照舊不可
翻譯明明要打英文的處所,卻給你打中文.........固然還是沒辦法用CTRL+SPACE來切歸去英數模式,但~~~~~~這樣應當比較好
就像微軟新注音 翻譯利用體式格局
測字輸入法照樣倉頡最穩定啊
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
本文來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=300&t=3020627有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 fc7xe3nbg63 的頭像
    fc7xe3nbg63

    burgesspennn8

    fc7xe3nbg63 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()