close

契約翻譯
二十歲,第一次細細地品嚐到純純的咖啡,
就因為嚐過了,更不想遺忘。
久未露面的陽光,藍天,白雲,仍在,
一口綿密,逗留在唇齒間揮之不去的感覺,
甜甜的味道留在口中,透進身體肉骨,
透過走馬燈看每處,每個角落。
代表,我還幸福的在世,呼吸著帶有淡淡汽油味的空氣,

但,當一切竣事,老是會雨過晴和,
籠蓋著黑咖啡,形作此地無銀三百兩的場面,
暴怒,宣泄,成為了舒解的獨一方式,
記下生涯上的點點滴滴,留部屬於自己的足跡,
讓世界跟著陷落,倒下,讓人心惶惑,

第一口蛋糕的滋味,甜美,說不出來的幸福,
在這個堆砌滿文字的角落翻譯
每次狂風雨的到臨,總是震天動地,
每一次嚐到那難忘的味道,
愛上了蛋糕綿綿的口感,放入口中熔化的進程,
在文字的世界裡,鉦昱翻譯公司們可以自由地,不受限制傲遊個中,
沒有甜美的包裝,只有連綿雪白的奶泡陪伴,
而偶爾的稀客,彩虹,最愛參一腳,代表著”商定”...
我彷彿第一次真正嚐到咖啡的真貌。

這一天,第一次體味到文字的奇妙,
眼睛看著那猶如霓虹燈的世界,

濃郁的咖啡香飄散於空氣中,


引用自: http://mypaper.pchome.com.tw/carriesky/post/1248095663有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 fc7xe3nbg63 的頭像
    fc7xe3nbg63

    burgesspennn8

    fc7xe3nbg63 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()