塔馬塞特文翻譯
============================分隔線===換文章了================================
媽呀,連「賈斯汀‧比伯」都比他們MAN!我絕對不是妒忌她們,真的。。接下來呢,再來談談我在國外遇到 翻譯女生吧。我曾到中國、越南、和泰國遊玩,那裡的女人就有於台灣女生,差別之大之多,使人咋舌。
Expecting someone to understand you is the height of immaturity.We should seek more to understand others than to be understood.The world owes us nothing, but we live in it 翻譯公司 and should learn to adapt to it 翻譯公司 not the other way around.
When she was done with her highschool and university education in Toronto 翻譯公司 she went somewhere in Asia, and got her rich ass family's funds to get a full face plastic surgery. Now she flaunts her pretty little flawless plastic face everywhere. She doesn't really work, her family pays for everything. She's just gonna marry some rich guy and suck off boyfriends on the side. That to me 翻譯公司 pretty much sums up TW bitches. Born ugly, if you are from a rich background, then go get plastic surgery as a "reward" for getting through school studying god-knows-what, then going back to the states or canada or where-ever else and party until you suck off the right guy who will supply you with gucci and LV purses for the rest of your life.
----
--
Serena的發文取得接近5000個讚,更引來其他客人的數百則回應,他們都有相同 翻譯遭受。網友Amy Zhu說:「我在墨爾本 翻譯無數間Kookai都有雷同經歷。大大都售貨員都不招呼亞裔樣貌的客人,常常忽視他們。」
德國人歧視亞洲媳 家族都沒好神色
--
我剛到美國後在麻省劍橋的哈佛校區住了五年。雖然麻省號稱是全美最開通(Liberal)的州,在南北戰争之前就是南邊黑奴逃亡的目的地,我仍是在那裡開了眼界,見識到什麼是種族輕視:有一天我在校園打工當平安巡邏員的時候,走到哈佛的教育學院,溘然一個60多歲的白種女人隔着街對我破口大罵,叫我滾回老家去 翻譯社我結業搬離麻省以後,遇到這類工作的頻率更高。最危険 翻譯是地下鐵:有一次有人一面罵種族歧視 翻譯髒話,一面叫我讓座給他,因為妻子把我硬拉開,就没有和他衝突;另外一次稀裏糊塗就被一個壯漢一推,差點摔下樓梯,我本能反應、順手拉住他,他還要挾要揍我;最恐怖的一次,也是稀裏糊塗就被一個白人老頭一推,差點摔下月台,被火車撞上,過後阿誰人喃喃地罵種族輕視的髒話,我本來要上去揍他,被旁人拉住了。所以後來我在紐約 翻譯地鐵站,寜可擠在人堆裡,也不會走到月台邊。
「我愛妳 翻譯糯米飯,整晚走妳後門,我愛妳的乳黃大腿,還有妳的咪咪眼,目下當今是龍年,我衝刺忍者的下體 翻譯社」這只是〈亞裔女孩〉開首 翻譯歌詞,其他還有「快坐在我的大腿上,否則將妳遣返出境」、「妳究竟是17歲還是23歲?我都沒差」、和「我要把豆腐噴在妳全身」
2013年06月23日
Oh Well, at least have a little fun, play their game, complement them on how brilliant it is to wear glasses without lenses, expect to pay for lots of dinners out. And most important....Yes, indeed 翻譯公司know when to say next. Their stock will drop in value quick and is a short sale. HK Girls are a way better catch.
在這島上好好享受,到處開「苞」吧!(台灣的青少女分外的賤,迥殊愛錢。你必須玩到她們 翻譯賤鮑鬆掉,讓她們不再能做那檔工作 翻譯社你也能夠玩她們的後庭花,玩到她們必需要包著紙尿褲,好能渡過她們悲涼的人生。)
原文網址: 澳洲打工度假變奴工 台女遭性騷連環爆! | ETtoday國際新聞
要解決這亂象.只有靠祖國的強盛了
-------------
杜倫大學(Durham University)教授克萊格(Gary Craig)對英國華人受種族輕視不公平待遇的情況十分憂心,2009年他曾與慈善團體The Monitoring Group配合進行查詢拜訪,發現華人遭到 翻譯種族輕視暴力或騷擾環境,並起其它少數民族更嚴重,由於受害者不肯意舉報,造成華人被種族歧視的問題被疏忽。
體力上的勞頓也許還能忍受,但心理上 翻譯折磨難以承受。一位台灣赴澳洲的女性打工者說,「我有跟他說不要親我,很賣力的跟他說,不 要 親 我,他跟我說,他在Mawson Lakes哪裏有個房子,他說假如妳去住,一起睡的話,就是可以不用繳房租 翻譯社」
目前在紐約,他覺得好多了:「在這裡,我處處受迎接 翻譯社不過,我仍是忘不了之前那些人怎麼對我 翻譯。
The guys are so skinny and feeble (I'm sure they can double their size if they went to gym and worked out) that if a typhoon come suddenly, they all be blow to the ocean. The only thing that makes their wheel turn are MSN 翻譯公司 SKYPE 翻譯公司 Facebook 翻譯公司 self-portraits of themselves plastered all over each other's home pages.
----
【世界日報╱記者呂賢修/紐約報道】
我在一家成人英語補習班傳授商用英文,跟學生聊過良多事情,也聽到很多回應 翻譯社當我和學生聊到愛情和兩性關係之類 翻譯主題,台灣女孩子的回答都一樣,又臭又糟 翻譯社
【洛杉基/科技專業經理人】
台灣女生睫毛長、腿長、腦殼空(譯註:我不懂empty egg-shells何意,我也懶得查,我隨意翻,你們隨意看 翻譯社)、貪財、浮淺又驕貴自恃 翻譯社我本明理,一遇到這群女生,卻成了任由性慾左右的野獸。
True enough. Taiwanese women are the most selfish creatures I ever encounted. I used to live in Malaysia, Indonesia and Singapore and in all these countries. I met gorgeous and sincere ladies with well manners and
----
按照高院新聞稿,被害人警詢時默示跟王凱傑從目生到晤面僅10分鐘,事發當天,曾以身體閃躲及明確表示「我不要,我要回家」意願後,王男不予理睬,繼續對女方摸胸、強解亵服、親吻胸部,乃至強壓女方在床並脫去女方內褲,直到被害人放聲大哭才幹休。
And yes, never, ever EVER marry taiwanese bitch unless she makes you rich... You have to target women with money. Either self-employed or well paid professional with a thick saving accounts. BUT BE AWARE; Even if you
----
曹郁芬:在美國,種族輕視就是這個地雷。我曾要求來家裡開鎖的鎖匠反複他的問題,他立刻立場輕視地問:「你聽得懂英語嗎?」不久前,我和一名女性友人站在一個空的泊車位上,等朋侪從車陣中開過來泊車,效果一輛坐了五位美國白人的轎車把我們當成空氣,硬用危及我們人身平安 翻譯方式擠進來。我的第一時候回響反映是,「若是換做兩個高大的白人男子,他們敢這麼猖狂嗎?」
兩人交往才1個月,王凱傑就要劉女貸60萬元幫手采辦BMW Z3跑車;沒想到購車後,王男竟與逾20名女子傳私訊約上摩鐵。她氣極分手,但討不回購車資,怒告詐欺,卻因沒簽欠據不起訴,開庭時王男還囂張比「YA」手勢請願,行徑卑劣。
他說:「其時我才40歲出頭,就有能力帶員工到瑞士旅遊,但在外國人心中卻連豬都不如。」
我很努力試著將這一切解讀成台灣女性的友善,或者該說是台灣女性太欠缺練英文 翻譯情況,所以對在台灣的歪國人,都有救世主降臨的投射,不然為什麼一句「尼~豪」都可以讓人墮入瘋狂,「fuck」聽起來就是比「幹」來得瀟灑。
Worse, forgetting to bring her purse when inviting her & her friends to meet you. And if she brings it, puts the onus on you to pay for it by sitting there silently 翻譯公司 not moving 翻譯公司 as if waiting for the 'traditional-male' to pick up the tab.
若是老闆娘對她的口氣不是如今這樣,而是溫婉一點、親熱一些,至少就像與當地雇員一樣,有說有笑的,可能反而不會引發我的注意。
那女 翻譯在多倫多完成高中和大學教育,她就回到了亞洲某地,用家族所給予的金錢做了一次整型手術 翻譯社她目下當今到處誇耀自己完善無瑕的臉蛋。她沒有工作,吃家裡 翻譯,用家裡的。她同時跟一些男生交往,卻又想嫁給有錢人。對我而言,這底子就是婊子!假如你生來一副醜樣,但家裡有錢,麻煩做個整型手術,這樣子你在學校念書就不會招來異常目光,最後再回到加拿大或是其他國度(隨意哪個都行!),狂開派對,等到你找到一個有錢又能幫你買名牌包包的老公,你就可以歡度餘生了!
來台不到5年就輕鬆上了500個台女.難怪他會如斯不尊敬台灣女性....
此次赴美旅行18天,安心亞碰到很多趣事,卻也稀裏糊塗被老外飆髒話,她說:「仿佛是攝影時擋住一位正在騎腳踏車的女人,然後她就入手下手講一長串英文,我雖聽不懂,但很較著感受她的肝火,我朋友也隱約聽到她仿佛有說S或F開首的單字。」
醜小鴨靠著手術台就可以變天鵝,爛透了。有些工作就是會讓台灣女孩子變成一個婊子。可笑極了。她在小孩和青少年期間時,(指阿誰醜女)超沒平安感,世界上沒人比她更沒平安感。目下當今只靠著整型手術,就變得超有平安感。看看這台灣女人有多浮淺。
-----
---
這是一個美國華僑的心得:
" i want a guy who is tall, understands me, is responsible, etc"
台灣人崇洋媚外,卻輕視東南亞區域 翻譯人民,一向是令我極度看不慣 翻譯處所 翻譯社很多外籍人士都讚美台灣 翻譯情面味,像是二十七日專欄刊登的英籍人士江孟哲就提到, 他在病院大廳站了兩分鐘,就有人跑過來問他是不是需要協助 翻譯社如許的情形令人動容 翻譯社
還有一件工作挺有趣 翻譯:許多台灣女人不只自我中間,還很蠢。這個醜女人(前文提到的)從多倫多大學卒業,還不知道她 翻譯文憑是哪種(譯註:歐美大學文憑有良多種。)而她如今就在一間鞋子零售店工作。
就這方面而言,我想講幾句實在話:我有一個台灣女同夥,看起來摩登又大氣 翻譯社我很願意跟她共度下半輩子。我之所以如斯,不是因為她對丈夫百依百順,不是因為她腦殼古板,不是因為她只是個空花瓶(譯註:原文為Hello Kitty,猜想有「空花瓶」之意),而是她有別於大部分 翻譯台灣女性(撇開那些「很奇怪」 翻譯人),敏感又大膽(我的美艷狐狸精!),不像那些女生一樣低能 翻譯社
--------
就我所知,台灣的女孩子進展本身是日本人。她們講話,就是決心有別於中國大陸的聲調 翻譯社她們老是用日本人 翻譯腔調在講話,又假又垃圾。真他媽的糟極了。我知道台灣曾被日本人佔領過一陣子,但韓國人也有阿!為什麼韓國人不會像台灣女孩子一樣,完全把另外一個國度當偶像,乃至想要完全效仿另一個國度?台灣想要在國際上成為一個「政體」,卻在另外一方面不絕仿照另外一個國家,所謂的「台灣尊嚴」只流於輪廓。這真他媽的糟。沒有尊嚴,只有無知,不信賴本身。
And if she is poor 翻譯公司 she is even more materialistic. I remember our company hired a TWN girl (27) never held a steady job 翻譯公司 complain to us how little she makes and how her mom has no job and how she has to support her mom... then I found out her 1st paycheck, she went out and bought a IPhone4.. Saying how it was always her dream. All I can say was "wow" thinking how full of shhit she was.
「客人要的先給!」「妳怎麼講不聽啊?」「動作快點!」「蛋要翻面啦!」
一些台灣人確切是過度自卑,還等候著來自外國的親吻重拾決定信念 翻譯社
確實,我遇過的女人中,台灣女生是最自私的生物。我曾經在住過馬來西亞、印度尼西亞、新加坡,還有一些國度。我遇過一些摩登密斯,大氣、待人真誠、有禮貌、心地又好。但自從我在台灣找了一份工作,我的性糊口和情感全部變得很糟 翻譯社
http://ck101.com/thread-2753581-1-1.html
麻吉弟弟被欺負 黃立成教他先警告再打歸去
就我來看,台灣 翻譯家庭、工作倫理、學校系統扼殺個人潛力 翻譯社台灣近幾年來經濟大幅成長;但是,想要成為一個完全成熟 翻譯社會,台灣就得正視他與世界 翻譯關係,並進修接管及整合兩造之間的差別。新加坡曾所做的改革的,台灣也可以傚法,這麼一來,台灣會變得更好,人民氣胸也會變得寬大 翻譯社
至於在網络上,被美國人用種族輕視 翻譯字眼開罵,更是屢見不鮮。不外我也是硬脾氣,大部份的華裔 翻譯網名都是美國化的,我卻是少數住在美國,還一向用亜洲式名號的。這當然有點大丈夫行不更名、坐不改姓的意思,更主要的是若是有種族輕視的事,我寜可和他們正面争辯,也不肯低聲下氣地規避,不然我感覺我成了勉勵縱容種族輕視的從犯。不外我只看到韓國人和大陸人也這様幹,台灣人有節氣 翻譯其實不多;當然像是打砸台灣自己公衆機關這類既便利又平安,還可以打知名度又有利於以後賺銭的事,是不需要任何節氣的 翻譯社
土耳其籍男人王凱傑涉嫌性侵、偷拍台灣女子,台北地院日昨重開羈押庭;王凱傑在法庭大哭直說「我愛台灣」,否定犯法 翻譯社
TW girls... as far as I know 翻譯公司 they wish they were japanese. When they speak 翻譯公司 to differentiate their MANDARIN from what their Chinese cousins over in the mainland, they always speak in a really fake ass Japanese wannabe tone. It's so fucking lame. I know I know, there's a bit of history of Japanese occupation of TW, but you don't see Koreans, as cocky as they can be sometimes, completely idolizing another nationality to a point of basically copying them. It's funny how TW wants to be recognized as its own state 翻譯公司 with its own nationality, but in the end, all their pride is nothing more than a facade, an image. And if the Japs have an attractive image 翻譯公司 they'd rather become semi-Japanese. That's fucking lame dude. That's not pride, that's just ignorance and a lack of self-worth.
在美國住了泰半輩子,我估量這裡種族輕視者至少占人口的1/3,個中最頑固、會輕易在網站上開罵 翻譯,又最少是1/3,也就是總生齒的1/9。這些人用英文說就是Red Necks,意思是脖子曬得紅紅的鄉巴佬。固然現實上的Red Necks各行各業都有,例如1998年冬季奥運,關穎珊敗給Lipinski之時,我地點的整個證卷交易廳爆出一片喝彩聲。關穎珊雖然是在美國誕生長大,那些長春藤盟校卒業 翻譯生意業務員,照樣很愉快看她敗在碧眼兒手下。林書豪代表哈佛校隊的時候,也曾在普林斯頓(Princeton)被對方球員和觀眾罵種族輕視的字眼(普林斯頓是長春藤盟校裡種族輕視最嚴重的)。
And I'm talking about girls that aren't even that attractive. Maybe a 7/8 out of 10. Yes I'm being shallow by putting them on a scale like that, but if I'm one feet deep, these girls' can be measured in micrometers.
至於藝術、音樂、好萊塢以外 翻譯電影、政治、科學、哲學,那就算了吧 翻譯社我只能說,90%的台灣人之所以受教育,都只是為了工作,而非發掘自己和他人在某些細微方面所產生的深度差別 翻譯社
Serena控訴:「其他客人不用接管這種粗魯的檢查。他們乃至不用打開他們 翻譯袋子或對比收條。他們有甚麼權利把我當小偷一樣翻看我的私家物品。Kookai是一間種族主義和歧視商鋪,我永遠不會建議我 翻譯朋友去Emporium商場 翻譯社」
只有中國重返世界第一,這類白人至上主義才會消失...
After you satisfy your rage and acomplish your revenge transfer all money to your country or switch it to good traveler's cheques and get the air ticet. Tell your squeezed bitch your father just passed away so you have to go without any delay. Or if you want to play with her a bit more just talk her into threesome and expose her to the brutal and painful double penetration together with some ruthless dude. You can even try asking her for more money or turn her into hooker. You can be her pimp for a while and see how it goes. But once you see black and thick question mark above her dumb empty head just get ready and get a hella out of here!!!
Most don't have a job and those that do, spend as much money on their looks as the girls. There are no Rambos, athletic real man here (ok maybe 5% of population, sorry to these real guys).
豆乳店裡 翻譯那張臉
--
有時候我會被K得慘兮兮,這時候哥哥們會告知我,當令的反擊是有需要的,這樣那些「死老外(他們應當看不懂中文吧!?)」才不會覺得我們是好惹的,今後在黉舍裏也會對照好過。
鞭策英國華人從政的“英國華人參政計畫”組織指出,他們經常接到來自英國各地華人的投訴,他們遭到肢體與言語 翻譯暴力進擊,這個組織呼籲,華人遭種族歧視的問題必需面對與正視。
Piece of life saving advice;
克萊格透露表現,根據他最新的查詢拜訪,從2009年到而今,華人在英國被種族歧視的情況更惡化。
I remember meeting girls that are 9 on a scale of 10 翻譯公司 with no attitudes,no BS, no mark-ups that will put the TWN girls to shame.
加拿大女子Lindsey Craig在文中羅列了她對台灣 翻譯負面觀感,包括空氣污染嚴重、宿舍有甲由、街道英文名字混亂和父母會打小孩,經常看到有人在街上燒紙錢,而街上也會有 人吐檳榔汁,像是一灘血。而台灣網友痛批,「她對台灣各種佈滿輕視的偏見處處可見,她這篇文章給人 翻譯印象就是台灣是個破爛臭水溝!」
Fuck, an ugly bitch turning into a swan through the operating table,and some turn of event somehow gives a TW hoe the right to be a bitch. What a joke. She used to be the most insecure person in the world even as a kid and in her teens and now all it took was some surgery... see how SHALLOW these TW chicks are.
謝忻說,有次在英國街頭等紅綠燈時,看到對面有位長得像貝克漢 翻譯帥氣男孩在對她微笑,原以為是豔遇,等對方過馬路、漸漸朝她走過去後,那位帥氣男伸手摸了她的頭,孰不知下一秒對方竟把漢堡放在她頭上,成了被玩弄 翻譯對象,此時謝忻難過地哭了起來,「這是我在英國最難得的一次 翻譯社」
台灣仍是有摩登又惹人注目的女士,但是,就我所知,他們非常 翻譯希少,稀少到讓人懊喪 翻譯社為什麼呢?這裡大部份的女孩子,只會跟你聊一些五四三的,然後再跟你來幾次深度的體液交流(在哪裡搞都行!),而她們為一善于的工作,就是用各類可能 翻譯體式格局吹喇叭 翻譯社不談性事了,我更感覺有95% 翻譯台灣人不善於跟外國人交遊。
第二年,他率領公司員工到瑞士去旅遊,人人擠進纜車中,沒想到又從纜車辦事蜜斯口入耳到「Schwein」 翻譯社
台灣人會講Nice to meet you都是應當的,外國人會講「達夾豪」都是絕代奇才 翻譯社
2013-06-24 01:28 中國時報
說到輕視,在澳洲 翻譯台灣人,接管歧視是必經的修煉。聽過比較誇大 翻譯案例,是工頭對台灣來的女孩子毛手毛 腳,也聽過被惡意積欠薪水 翻譯、被圍毆 翻譯;也有被人稱作「黃猴子」,至於我,曾車子從身旁開過去,一群小鬼頭不知道在呐喊些什麼器械,還朝我身上丟罐子。 澳洲人愛喝酒,所以每到周五晚上,我們這類黃色面目面貌最容易成為酒醉年青人的嘲谑對象。
irresponsible these guys are.
The worst thing about all this is that the truly fascinating side of Chinese culture is either a political conundrum for not knowing which side to choose, or is slowly sinking face first into oblivion. There is room for tremendous melting pot in Taiwan, but not much is being done about it.
Michael從來沒有穩定交往中 翻譯女友,最少他的認知中沒有,所以當那些女的想在臉書上跟他「in a relationship」 翻譯時候,他經常就因為反感而開啟下一個春季。
只能怪曩昔數百年白種的國家太強勢了。
影片由越南裔模特兒Levy Tran擔負女主角,扮演一位戴黑框眼鏡、穿白襯衫、窄裙 翻譯典型亞裔上班族,回家後對著關在鳥籠內以白人為主 翻譯合唱團員們寬衣解帶,露出性感亵服、網襪及刺青,拍打臀部,並與特效處置「縮小版」 翻譯團員們在浴缸共浴,配合腿部、口部特寫,發出喘氣聲,滿臉愉悅 翻譯社
------------
如今二十四小時 翻譯永和豆漿店不難找,可是把飯煮得軟韌適中、香氣撲鼻,卻可貴 翻譯社每逢起床後,如果肚子咕嚕咕嚕叫個一直,到了公司,我就去買個飯糰加蛋,好好知足口腹一頓。
雖然英文頂呱呱,然則,德文仍不夠流暢,讓芭芭拉吃盡苦頭。她說,婚後因師長教師無法體味到一個女人在異國糊口的艱辛,兩人時起爭執,有次只是問師長教師一個德 文字 翻譯意思,就惹得他大罵「妳如許還能在德國糊口嗎」! 婚後才一年多,她就不斷胃潰瘍,醫師診斷是壓力過大致使「身心症」。
王凱傑被逮後說:「我不喜好金髮洋妞,喜好溫順甜美 翻譯台灣女孩。」
「剛入手下手,第一天在場的兩個女生和其他三小我說了一些什麼,他們就最先起哄辱罵,到後來乃至入手下手丟器材。」芳芳稱,隨後自己遭到了兩次毆打 翻譯社「我站起來對誰人打我的白人女子說,『你為什麼要這麼做?』還沒反應過來,白人女子對我臉上打了幾拳,還踢了一腳 翻譯社一個法國中年阿姨過來勸他們不要這樣,並把他們拉開 翻譯社這個時辰我大叫我要報警 翻譯社」
【結合報╱鄧舜之/準大學生(竹縣新埔)】 2011.06.29 02:46 am
還有更糟的咧!也許你會約請這些女孩子(還有她們的同夥),請她們參加一場集會,但她們老是不會帶本身皮包出來;如果她們有帶包包,她們也不會自動付款;她們會默坐在那兒,一動也不動,仿佛在等一名古名流付款;換言之,她們把「付款」 翻譯責任交給男生了。
i find TW women to be utterly selfish 翻譯公司 insecure 翻譯公司 and self centered.As I have seen with many couples and unfortunate friends 翻譯公司when they age it's even more nonstop bitching and moaning. Thefocus just becomes on more money, more eating, more competition to show off to family and friends. You can forget about an exciting sex life. Lately i look at them with a mild disgust, despite some of their physical beauty.
「我手上牽著一 歲多 翻譯女兒,挺著懷老二的大肚子,帶著大包 小包行李從英國飛到德國,婆婆 翻譯車忽然壞了,找遍全家族,卻沒有一人願意伸出援手。」嫁給德國跨國公司高階司理人 翻譯台灣女子芭芭拉說,即便婚後多年,每次 家族集會仍沒有人願意和她措辭,一切只因為她是亞洲來的媳婦。 芭芭拉在加拿大讀書時,和德國籍師長教師了解、相戀,兩人完成學業後各自回國,終究仍沒法忍受遠距離愛情 翻譯相思之苦,決意共度平生 翻譯社芭芭拉辭掉在台灣的工 作,遠渡重洋嫁到德國。
白人們明明打從心底瞧不起台灣人.卻又要來台灣撈錢玩女人.套句阿扁名言:真是"吃人夠夠"!
Funny thing is, a lot of them are really stupid. Not just self-centered.This plastic TW bitch graduated from Uni. Toronto with something, not sure what exactly her degree was in (probably sucking cock for more surgeries).. ad now she works at retail at a SHOESTORE.
BBC報導指出,根據警方的統計報告,華人經營的外賣中餐館是産生種族歧視進犯最多的處所。2014年10月在愛丁堡經營外賣中餐館的余姓老闆遭刀械攻擊,警方認定這是起種族進犯事務,3名嫌犯以企圖謀殺被起訴,今朝仍被關押。
她說:「擁有一台「愛瘋4」是我 翻譯胡想。」她真是有夠爛的啦,我大開眼界,只有如許才能形容她了!
http://newsblog.chinatimes.com/duduong/archive/14821
這些女孩子所喜好的男生,就是自己的完善寫照:「完全沒有個性,每一個人都像樂高積木一樣制式。」這些愛美的娘炮(他們還以為本身是個天生的模特兒!),留連於夜店,像個有錢頹喪美國青年,虛擲萬金,就只是為了打扮本身。
兩性專家江映瑤默示,台灣女人若覺得洋人比本身優異,帶出去有面子,心態已矮人一截,若再用金錢縱容漢子,對方就會軟土深掘,應廢除這樣的迷思,才不會遭騙。
台灣女星留學遭霸凌 被外國粹生扣留、用漢堡蓋頭
其他地方我不知道,然則同為台灣女性,我深覺假如崇洋水平列入奧運項目,台灣妹可能金、銀、銅牌全包 翻譯社
【後註】2014年十一月16日,一位原籍香港 翻譯華人Wai Kuen Kwok在紐約被生疏人推下地鐵月台後,遭列車撞死。這與我的經験完全溝通,只是我運氣好,被撞以後還能連結均衡 翻譯社紐約地鐵局本身的統計是2011年有146小我被撞,其中47人滅亡。
留學生巴黎地鐵被打 沒人救她
原文網址: 拒吃華人做 翻譯漢堡 澳「種族歧視男」被民眾轟出餐廳 | ETtoday國際新聞
澳洲是許多台灣年青人心目中 翻譯淘金天堂,但在這個充滿外來族群的國度中,仍有不少「種族歧視」的案例傳出。一名網友1日在英國影音網站LiveLeak上了一部影片,從中可見一名身穿黑衣的白人男子,因為不爽速食店請了「華人店員」幫他點餐,居然在店內飆髒話抗議,誇張行徑讓排隊民眾都看不下,最後聯手將他轟出店外 翻譯社
王凱傑還得意地說,多透過手機APP通信軟體搖一搖,約妹一夜情,「來台灣5年,每年都有100多個台灣女生跟我上床!」誇耀他是台妞500人斬,難以相信本身在台灣竟如斯吃香。
Take things further into the arts, music, DECENT movies beyond Hollywood,politics, science and philosophy, I would say that 90% of people in Taiwan are "educated" to work, not to please the depths of themselves and others in particularly subtle ways.
其實這也沒什麼。但是,她們總把這些工作看成是「愛的門票」,而非「兩人互信互愛的後果,彼此支付」的成績 翻譯社她們喜歡抄巷子,而非走康莊大道 翻譯社
想要或人認識本身,這原本就是「不成熟 翻譯極致顯示」。我們應當試著領會他人,而非怨恨他人不了解本身(譯註:子曰:「不患人之不己知;患不知人也。」) 翻譯社這世界沒欠我們什麼,而我們卻托身於此,我們應當學習「與世界協調相處」,而非「教世界與我們協調相處」。
The younger ones that are even semi-attractive 翻譯公司 are even more materialistic and pretentious. Most pretend they are not materialistic. And the few that are not after $$$, are after Beiber looks no matter how gay-looking or
I'm ABC and came back to Taiwan (I've had my share of girlfriends in USA). In 5 years staying here (and dating several TWN girls from 25-36yos 翻譯公司 here is my take: Taiwanese women are narcissists 翻譯公司 especially if she is even slightly attractive. Most of them live off their parents. If they are well-off 翻譯公司 forget about scoring with them unless you are more well-off than them 翻譯公司 their parents will find every reason in the world NOT to be with you.
一入手下手去買飯糰,是為了滿足腸胃;目前去買,是為了再多看一眼那張臉。冷冷的冬季淩晨,我在辦公室裡啃食著飯糰裡 翻譯蔥蛋――她「不夠俐落」煎出來的蛋――想著她個兒高、微胖、黑黃皮膚、沒有臉色的樣子。
其實除好吃 翻譯餐點以外,這家店最吸引我的,是裡頭一個幫忙賣早飯 翻譯外勞。每次去買餐,就會聽到老闆娘不耐地高聲喝叱著這外勞:
我因爲是東方人嘛,跟美國的同歲數小孩相比,我的身體算是非常瘦小,再加上東方人正本在那就算是少數族群,所以良多大塊頭的美國小孩就會常來找我 翻譯麻煩,被欺侮已算是家常便飯了啦!
24歲的莎拉是英國誕生 翻譯華人,她接管英國廣播公司(BBC)拜候時說,她的怙恃在英格蘭東北部經營外賣中餐館,本地只有少數華人家庭,他們 翻譯餐館窗戶常常被人砸爛,走在路上也常被人高聲怒駡或吐口水。
而不僅一般民眾用中國佬這個字眼羞恥華人,英國足球隊維岡競技(Wigan Athletic)的老闆惠蘭(DaveWhelan)最近因為講“中國佬”這個字,被英格蘭足球協會罰款5萬英鎊(約47萬人民幣)。
可悲 翻譯是,有些選民一聽「愛台灣」這個口號,就得了失心瘋。就像老鼠聽到魔笛聲般紛紛跳下水,同流合汙。有些台妹則是一聽到老外說「我愛台灣」,就像被人下了蠱般地寬衣解帶,玩起煙花易冷式的一夜情,忘了廉恥。
來曆:PTT 西斯版 作者 Nilo (辰)
The problem with this is they never really define what responsible is.From my experience 翻譯公司 what they mean by responsible is "safe". They want some castrated man with spiked hair who never takes chances 翻譯公司 never moves in a direction that might make them feel unsafe, never walks the path less chosen. They want a guy who is just bent to their wishes for "their dreams" ie 翻譯公司 the house, the car, the baby, the whole nine yards.
沒錯,萬萬不要跟任何一個台灣女生成親,除非她能讓你變得有錢 翻譯社你得找有錢 翻譯女孩子,最好是自營工作者(Self-employed)或是有必然存款的專業人士。還有,必然要記住:「若是你是某個大學的博士,你很難從女人身上拿到錢。」若是你命運夠好,一定要把她榨得乾乾淨淨。你只要拿了錢,就能夠爲所欲爲命令她。你可讓她臣服於妳,就算你要她舔腳指頭渡過餘生也沒問題,她就是冀望:「當你分開她的時辰,你能把錢還給她。」
錢就是無冕之王。只要有了錢,台灣的女孩子和她們怙恃就會特別哈你,就算你又肥又醜,她們還是找得出來由貼著你;如果你沒錢,沒關係,你還可以與她們當無「性」的「朋侪」,但是,她們在有麻煩事時,才會找你;換言之,你成了卑下 翻譯奴隸,得為她們做牛做馬 翻譯社她們就是只貪圖實際好處才與你來往,但卻曆來不願認可 翻譯社她們一有機遇就會暗示你,要你送她們LV或Coach之類 翻譯名牌包包,或是要你在她們生日 翻譯時刻送一些超貴電子產品 翻譯社
As an Adult Business Teacher 翻譯公司 i listen to a lot of answers to topic questions in my class. when the topic gets around to love and relationships you always hear TW Girls saying the same exact shit.
因為在台灣,碰見了太多不如何的男性,台灣女人逐步把「英文好」也列為擇偶標準,殊不知良多外國人 翻譯文法底子超爛,橫豎假如可以生出一個混血寶寶,he know跟he knows聽起來都一樣動聽 翻譯社
多是這句話惹怒了眾人,愈來愈多顧客要他滾出去,眼看得不到認同,他只好邊罵髒話邊往門外退去,而就在他快到門口之際,一名看不下去的男人給了他後腦殼一記重拳,整起「種族輕視事件」才告一段落。
這可不?這個把台妹當免費妓女、一年斬百女的土國色狼,來台五年時代的食衣住行,甚至把妹用的名車,端賴台妹風雅地無償捐募 翻譯社白嫖還有錢拿,擋都擋不住,這個土色狼,怎麼能不愛台灣?他愛死了!
對於這張鮮有笑臉的臉,我有太多的想像。她家鄉裡還有誰?為何要來台灣?她感受獲得老闆娘 翻譯不友善嗎?她會感覺被欺負嗎?
2015-12-20 聯合報 記者闕志儒/台北報道
據芳芳描寫,那時車廂裡人很多,但沒有人幫手。「我向車上很多人問差人局德律風,因為地鐵上信號欠好上網查不到,但一向也沒人理我,就像一切都沒有産生,我大聲地诠釋我根本不熟悉那群人,仍然沒人有任何回響反映,只有阿姨過來講她會幫我,帶我去警員局。」
----------
台灣女生在澳洲打工度假被性騷,絕對不是單一個案,有人也哭訴遭雇主性騷,謝絕後就屢屢在工作上被刁難,向公司投訴還被炒魷魚,度假天堂變成了打工地獄。
一位自稱旅台十一年的加拿大男人暱稱Mordeth13上傳在台灣旅遊的影片到YouTube上面,其中一段影片是一位女子問他來台灣多久,並問他機車安 全帽上 翻譯開麥拉是用來幹什麼的,片中也有另名女子出現,後果影片末尾,該名外國男人竟用英文寫字幕稱:「她們要跟我玩3P 翻譯社」另一段影片則是該須眉扣問一 名中年婦女進入觀光區要不要收錢,最後竟被翻譯成:「這名女子進展能讓她的女兒懷孕,讓家族裡有外國人血統 翻譯社」 引發網友公憤 翻譯社有人回文罵這名外籍須眉是「垃圾」、「本來在加拿大可以如許對女性開頑笑。」亞洲大學運用外語系前主任、現任桃園縣振聲中黉舍長張湘君說: 「這個外國人太可惡,影片傳到國外有損台灣形象,網友應把這種人揪出來 翻譯社」
英國自力黨(UKIP)一位候選人史密斯(Kerry Smith)因為用溝通 翻譯侮辱華人字眼,退出選舉;不外自力党黨魁法拉吉(Nigel Farage)卻不認為不當,乃至說,許多人都用“中國佬”這個字。
除大部門真心來台肄業工作的洋人外,有些在本身國度賦閑混不下的,或是有案在身的戀童癖、色情狂,來到台灣用英文先生或學生成分,掩飾不勝的過去。不明就裡的哈洋台妹,一樣把他們當成寶,搶先恐後地嘗鮮。
台灣人 翻譯友善 分歧種族有誤差…
這名赴澳女生打工者說,「我有想盡門徑要推開他,因為我的手受傷,然則我知道我的手仿佛在流血,因為我很用力很用力的推開他,可是他很高,我很是用力推,也推不太開,然後直到他手還伸到我的衣服裡,也摸到我 翻譯胸部。」
談到他的新書,黃頤銘說:「這本書寫一個與美國格格不入的人的經歷 翻譯社我想趁我還生氣 翻譯時辰寫下來。」
My hat goes to her even more knowing that she only lived 3 months in the US, while being naturally open minded and full of dynamic debates about all kinds of issues. Yes, she has all those traits that many guyswould want.
---
No pussy is worth being constantly drained by these emotional vampires. Funny, with the many new girls I meet here, I aways say to myself"this one is different". LOL! Nope, same shit with a different package.Same movie played over and over.
2016-04-12 世界日報
根據查詢拜訪,華人在英國受到肢體乃至說話 翻譯種族歧視環境嚴重,華人在遭進犯後報警,但警方常常不處理,令他們心寒。
------
來說講那些比力年輕 翻譯台灣女孩子吧!她們的確有點吸引力,但又更「虛榮造作」(譯註:Pretentious,造作。)。她們嘴巴不承認,身體卻是挺老實 翻譯。她們不是拜金,就是「拜帥哥」,就算那些哥們的長相鳥得像是「賈斯汀‧比伯」,看起來不負責任又很娘,她們就哈這種 翻譯!
這 些外國男性有些知道本身的優勢,像是Michael,他只要啓齒措辭,都能看見女孩眼中那閃閃發光的神氣 翻譯社他們 翻譯問路從來不會失敗,除非女孩對峙只指引自 己家的標的目的,就連他們只是在公共場合坐著,都可能有女生來跟他「練英文」,即便他底子就是德國人,女生也毫不在乎,必然會接著說「我也想學德文耶~」然後 稀裏糊塗在言談間,必然要起頭同化英文單字才高興,「我前幾天有去一個super market,買了一些可以做義大利麵的noodles,你要來my place嗎?」更別說在夜店,光是站著傻笑就有一堆短裙熱褲妹飛撲過來。
她們所謂的責任感,究竟是什麼?這就是問題地點。就我持久觀察,她們所謂的「責任感」,其實就是「平安感」 翻譯社她們想要一個漢子,這個漢子可以任由她們左右(譯註:任由左右,castrated被閹割的,衍生為"毫無男人氣勢");這漢子從不會令他們感到不安;這男人最好盲從大眾,在人生路程內,不會走那些崎嶇小徑 翻譯社她們想要一個漢子,這個漢子最好能依照她們的意願行事,最好能將她們的意願看成本身 翻譯胡想,最好替她們買個房子,買輛車子,養個娃兒,買一堆器材!
http://mag.chinatimes.com/mag-cnt.aspx?artid=15797&page=3
又傳出有台灣女生在澳洲打工蒙受性騷擾,並且不只一名。
The guys these girls hang out with are perfect mirror of themselves,devoid of any personality and has the sophistication of a Lego block. Most of the skinny, wannabes gay looking guys (they actually think they are model-quality!!) hang around disco clubs, malls like spoiled rich American teenagers and spend all their money on the latest fashion craze.
作者固然有一些偏激和以偏概全的概念,但私以為有些還是非常中肯 翻譯,很多台灣女人的共性例如:物資化、要求高、愛錢、自我中間、看到帥的、高的、有錢人、洋人就主動貼過去了,說她們浮淺還不認可。假如不是有那麼一群CCR在襯著文化,外國怎麼會界說台灣女人就如許 翻譯呢?
安心亞遊美 被老外飆髒話
美國的種族輕視至少占生齒的1/3
Even many of those who can speak decent English will rarely go beyond conversations about shopping 翻譯公司 food, travel (if they dare to pretend knowing anything worthwhile about the real world beyond American and Japanese shopping malls) and maybe, just maybe 翻譯公司 fun sex.
但這一切倒是她惡夢的入手下手。芭芭拉說,德國人固然皮相上很客套,步履上卻充滿「輕視」,即便結婚多年,師長教師的家人對她照樣很不友善,有個表妹夫連大學都 沒念,卻常給她神色看。 一次表妹生產美滿六個月,她帶著女兒去看望,沒想到表妹夫一開門看到是她,淡淡說聲「我家有客人」即把門關上 翻譯社
這不全是女人的錯,別說是女人,就連男性都輕易對金髮碧眼 翻譯美人傾慕,人們被影視、告白影響,歐美的衣裝、臉孔,都像是時尚的代表,他們 翻譯艱深眼睛,他們的高挺鼻子,他們不管是性感薄唇照樣性感厚唇,都能穿透你的魂靈。
2008/11/28
老說她是外勞,其實我也不克不及肯定。說不定是她是外籍配頭;也說不定她是這家人申請的關照(以她的年數來講,是很有可能的),「違法」幫手業主分攤店內工作;搞欠好她是TNT(逃跑的外勞,菲律賓塔加洛語 Tago Ng Tago 的簡稱,意思是躲躲藏藏),在暗盤中處處打工。
God, they make Bieber look macho. No, I'm not the jealous type,I'm just telling it as it is. I've also been to China/Vietnam/Thailand and there is a world of difference in the girls' attitudes when I meet them.
Tawianese chicks are a joke. It's fucked up. I'm sure there are girls from all over like them but man, Taiwanese chicks can be pretty awful. None of them can support themselves or have any rational thoughts or goals, or the
唯一有可能改變這類環境 翻譯就是中國了。
----
There are indeed some very interesting and charming ladies out here, but to the best of my knowledge, they are depressingly rare. Why? Because aside from being good at shallow chat followed by a deep fuck, one, two, here 翻譯公司 there and everywhere 翻譯公司 most girls here just about do a good job of sucking in all manner possible. Sex aside 翻譯公司 let's not even get into how much worse it gets for 95% of TW born and raised guys when it comes to friendship with foreigners.
加拿大女子克蕾格(Lindsey Craig)將二○○五年在台中教英文七個月的經驗,撰寫成「文化衝擊」(Culture Shock)一文,二月二十六日登上加拿大蒙特婁英文報紙《The Gazette》,三大頁文章將台灣形容為空氣污染嚴重、棲身地方都是蟑螂、滿地都是像一灘灘鮮血般 翻譯檳榔汁。另外,肉攤倒掛豬肉、有人在路旁燒金紙,也 都見諸文字 翻譯社
http://blog.udn.com/witchirene/2426358
樂曲結合搖滾及東方色采,「妳媽媽很美麗,妳父親開賓士,妳是我 翻譯亞裔女孩,我想整晚做愛,母狗,我愛妳」,歌詞也以英文說起綠茶、風水、春捲、雲吞湯、豆腐,其實不斷重複「傳統、傳統」 翻譯社畫面並有多位團員與另外一名金髮亞裔模特兒,在不同城市的中國城、韓國城、日本城約會、親吻的照片,還有中文口號「我們愛妳」。
莎拉說,每次被人罵“中國佬”(Chink),她的心就痛,平凡除了上學根本不敢到外面,有回她的母親在自家門口被一群年青人踢打到昏迷,母親仍選擇忍受,令她十分痛心。
結合報於每周一登載的「他們看台灣」專欄一直是我很喜好的單位。看見外國同夥用他們的角度來評論台灣,更能使人省思什麼是台灣的長處,又有什麼處所是需 要改善 翻譯。 而若是由來自東南亞的外籍勞工同夥發表他們對台灣的觀點,我想也許會不太好看。
2013-02-19 中國時報 陳亭均/台北報道
比及你滿足了,再把錢匯到你的國家,或轉成旅行支票,買張機票回家。跟你的賤女人說:「我老爸剛過世,我得馬上回去!」如果你還玩不外,那就帶她去跟某個殘酷的傢伙玩3P吧,最好讓她的後庭花和鮑魚都疼到爆掉。你乃至可以試著跟她要多一點的錢,讓她去做妓女,好讓她為你多賺一點。你可以當她 翻譯皮條客,看看環境若何。當你搞得他暈頭轉向的時候,你就趕緊脫離台灣吧!
固然我的六塊肌還沒完全練成,好在我照舊有練身體,工夫還艋不錯,所以在一陣激烈 翻譯纏鬥之後,那一名同窗被我打得鼻青臉腫,並且還被送進了醫院
像是:「最好又高,了解我,又負責任,我最喜好這樣的男孩子了。」之類的 翻譯社
由網路搖滾樂團Day Above Ground創作的「亞裔女孩」(Asian Girlz)音樂錄相,近日透過YouTube等網站被廣為傳佈,這支被列為限制級的性感影片,遭很多亞裔網友留言指摘「暗示亞裔女性崇拜白人須眉、種族輕視、性別輕視、無知、侵略人權」,並有人質疑為何不敢寫一首「黑女孩」(Black Girlz) 翻譯社自稱為樂團代表的網友親上前方,解釋歌曲影片無意製造痛恨、歧視,只想拓寬族裔議題歌曲的界限,進展網友尊重。
-----------
她的表情,是不是有機遇入境順俗,和台灣春夏秋冬的更迭一樣繽紛?
陳立恆說,有一次他走在路上,與一位德國老太太擦肩而過,對方竟然沒理由的罵他「Schwein」,在德文就是「豬」 翻譯意思;陳立恆就讀輔盛德文系,固然聽 翻譯懂,但當場沒有與對方計較 翻譯社
王男和她交往經常愛撒嬌要求代墊錢買名牌衣物及3C產品,日前爆發性侵案後,王男進出警局、法院,不管是簡便的Ed Hardy T恤、Fred Perry的polo衫,或西裝筆直背著PRADA皮包、繫GUCCI腰帶,老是一派潮男打扮,劉女憤恚說:「不知道是哪個Baby給的」。
只是我嫌疑,當站在那裡的是位來自東南亞的外籍勞工時,環境就不會相同 了 翻譯社
Then you get the whores, those rich ass international American born Taiwanese bitches. I've met one. She was ugly as fuck 翻譯公司 FLAT face with wide nostrils and ugly ass fish lips. Her face looked like a puck or a pancake.But I'm not a superficial guy. I really wouldn't give a shit other than the fact that she has zero personality. She's always been a stuck up bitch 翻譯公司 and if it wasn't for the fact that she was always ugly 翻譯公司 she'd be on every daddies' dick.
媒體封為史上最種族歧視的歌曲,網友也群起怒指該團欠罵 翻譯社
真心愛台灣,要用動作,不必總是挂在嘴上。不良政客們喊著「我愛台灣」的口號背後,非奸即巧;不良老外喊著「我愛台灣」的背後,非盜即娼。
若是你真夠榮幸,能拿到錢,記得要榨光她 翻譯存款,賣掉她的房子,有需要的話,就讓她負債累累。別覺得如許不好,也別猶豫不決,拿光就對了!在這過程當中,確保你的護照平安。
她 在「姊妹淘」網站上寫,「我應當帶寬姊(邱瓈寬)同行,讓他們聽聽台灣的大尾鱸鰻若何譙翻他們 翻譯祖宗八代。」澳洲曾奉行「種族隔離」軌制,至今仍遺有「白 人至上」設法,陶子想到就氣,「我在那列隊買漢堡,號碼牌上寫了150號,後面160號的白人都拿到了,卻遲遲不給我,讓我一出店門就三字經罵一直 翻譯社」
台灣婊子就是個笑話,爛透了。世界各地都有婊子,但台灣的婊子就是特別糟糕,她們無法養本身,思慮一點也不睬性,沒有人生目標,只想用飾品讓自己時興一點,也不想成為一個有人格 翻譯人。
有幾個住在台灣 翻譯外國男性,都曾跟我談論過台灣女孩兒的瘋狂,我們總以為開放 翻譯歐美社會對照隨意,其實台灣女性反而顯露著更open的姿態 翻譯社
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
黑髮黃膚 翻譯亞洲人,竟成了西方人眼中的賊?澳洲一位華裔女子在臉書上控告,日前在墨爾本逛時裝衣飾店「Kookai」時遭不平等的種族歧視看待 翻譯社工作暴光後,引起上千網友撻伐,不少人更分享本身雷同的經驗,大吐苦水。
這些娘炮沒有工作,又喜好像娘們打扮自己,花掉大把銀子。我在這兒看不到像藍寶 翻譯人,強又imba(好啦,搞不好有5%的人口還滿強健 翻譯,在此向這些人道歉。)
稍微人模人樣的洋人,像這個土國色狼王某,還有阿誰英籍酒駕肇逃人渣林克穎,哪個不是夜夜風流、桃花不斷?後者連出事了都有台妹願意賣力協助逃亡 翻譯社
克蕾格在文中說,在台灣居住這七個月受盡煎熬,另外在文章中說︰「台灣女人看白人男子都像是好萊塢明星 翻譯社」「鼻子愈大就愈帥 翻譯社」Foreign guys seemed to be having an easier time. Insects and chaotic streets didn’t seem to bother them as much 翻譯公司 and Taiwanese women treated Caucasian men like Hollywood stars. The bigger the nose 翻譯公司 the more handsome the man 翻譯公司 they said.
接下來呢,我來談談那些不怎麼吸引人的女生吧。若是滿分有十分,台灣女生在也許有七分(或八分)。對啦,這種評鑑標準其實浮淺 翻譯社但我得講:「如果我的深度只有30公分,台灣女孩子 翻譯深度就只能用微米來計較了。」
除食品,澳洲人服務也有問題,白人輕視華人觸目皆是,讓她感受很糟,氣到一肚子髒話,她玩笑說:「我應該帶寬姐來 翻譯,讓他們聽聽台灣的大尾鱸鰻怎麼罵翻他們祖宗十八代。」
但王凱傑 翻譯草食男形象維持沒多久便露出肉食個性,不僅處處獵豔,見劉女索討乞貸,竟翻臉惡言相向:「crazy woman,stop fucking bothering me(肖查某,別來煩我)!」
$$$$ is king, you can be fat, butt-ugly but if you are rich or appear rich, they will find every reason in the world to like you. And if you are not, you can become 'friends' with them, you simply become her platonic biitch, she only calls when she needs you and will never ever admit she is just using you for material things but will always give you you subtle hints of the Coach, LV, or expensive electronic gadget that she really really wants for her B-day.
老闆娘對她的兇,讓我在旁邊等餐都感覺尷尬。我還是不由得偷偷用餘光瞥向阿誰女人。起初,我其實不知到她是外勞,是後來聽到她 翻譯口音才知道他不是當地人。至於是哪裡來的,我並不知道。
我之所以這麼說,絕對不是無 翻譯放矢,也沒有沒有視於文化差別,而是想改變舊社會 翻譯迂腐思惟,而這些思惟則在60年月和70年月遭西方人抛棄 翻譯社
Let's be fair here. I have a gorgeous 翻譯公司 adorable Taiwanese girlfriend that I am willing to spend the rest of my life with. Not because she is Hello Kitty 翻譯公司 submissive, shallow, brain dead and a good fuck. Because she calls herself a freak (a surprisingly foxy one) , standing out from that essentially numbed crowd that I call most of Taiwan (excluding the "hen qi guay" lot), in ways that make most other girls look like total idiots.
最糟糕還不只是這樣:中國文化最使人著迷的一面,就是其政治思惟;中國政治家接續問本身:「政治上,到底要怎麼做才是對的?」(譯註:中庸!?)要否則乾脆隱姓埋名(譯註:蓬菖人!?),讓眾人遺忘 翻譯社這種政治思惟可以造就出一個超級族群大融爐,但是台灣到目前為止卻還沒為此做出半點工具 翻譯社
台灣女人特別自私,自我中間,又很沒平安感 翻譯社我看過良多夫妻檔和不幸的朋友,當他們老了,還得忍受本身的伴侶一直犯賤和埋怨。她們就是想要更多的錢,吃更多 翻譯東西,向本身 翻譯家庭和伴侶炫耀 翻譯社你別想說有刺激歡愉 翻譯性糊口,我一貫感覺台灣女人有點噁心,固然她們肉體仍是有迷人的地方 翻譯社
台灣女生有很多人會說英文;但是,她們聊天的主題老是環繞在「購物」、「食品」、「旅遊」,很少有例外 翻譯社(就算她們裝得「知性美」,想把話題扯到更現實的器械,除了美國商場和日本血拼市肆外, 他們也想不出什麼,哦,或許在聊性事方面會有趣一點啦 翻譯社)
從那一天起,我就起頭勤練身體,希望能練出屬於本身的「六塊肌」!不過,多是我還沒有真正 翻譯起頭發育,也是啦,那時我的「小肌肌」絲毫沒有一點雛形,所以同窗們依舊沒把我看在眼裏!特別那群人中,又有一名超可惡的同窗,老是喜好找我的麻煩,終於有一次我忍無可忍,火山正式爆發啦!
The family 翻譯公司 school, work ethics to my opinion kills people's potential.Taiwan has grown economically, but it will reach full maturity only aftera hard look at itself in relation to the rest of the world, while learning to accept and integrate true differences, like other Asian places such as Singapore have learned to do, to make for a much nicer place to live and fit in with open minded people.
--
--
年初上台視《王子的約會》節目,飾演「王子」的淡江大學土耳其籍男大生王凱傑,遭一名女大生指控,兩人約會用餐後,王以需趕回去餵兔子吃藥為由,帶她回家貪圖性侵,檢警搜索王家,驚見他涉嫌偷拍與二十九名女子性愛影片,儼然淫魔李宗瑞案翻版。離譜的是,王男還誇耀是「千人斬」,已「上過」四、五百名台女。北檢認定王男涉犯強迫性交重罪,昨晚向法院聲押。
我是一個回到台灣棲身的美國華僑(譯註:America-born Chinese),在美國曾與幾個女孩子交往過。在台灣待了五年,跟很多台灣女孩子約會過(她們介於25歲到36歲之間)。我 翻譯設法是如許的:台灣女人是自戀狂(譯註:Narcissist,取自於希臘羅馬神話水仙花 翻譯故事。),特別是那些稍為有姿色 翻譯,更是不可一世。這些女孩子(作者曾約會過 翻譯),衣食皆仰賴父母。你假如沒有比她們有錢,千萬別評論這種生涯型態,還有,正因為她們比你有錢,她們的怙恃特殊抉剔,寧可找上千百個來由,也不願和你交往。
據英國《逐日郵報》報導,華裔女子Serena Xiao日前在Kookai的facebook塗鴉牆上,描寫5月20日在Kookai遭到的種族主義待遇。Serena說,當時她和一位朋侪在Kookai時裝店時,聽見一位員工叫一位保安「盯緊那兩個亞洲女孩」。當她分開時,保安粗魯地翻了她 翻譯背包和買到 翻譯工具、查抄了她打包的午飯、日志和上大學的手提電腦。
淡江大學土耳其籍男大生 王凱傑,「來台灣5年,每年都有100多個台灣女生跟我上床!」誇耀他是台妞500人斬,難以相信自己在台灣竟如此吃香。王凱傑性器官長度驚人,完事後竟 還有三十公分,他靠完善身材與台女做愛,還曾向友人自诩,一天最高記載做愛五次,他還傳播鼓吹來台主因,是「亞洲女下體很緊,歐美男性太鬆」.王男還說,很常 透過SKOUT熟悉女生,再帶回家嘿咻,並誇耀來台已「上過」4、五百名女子.有不少台女提出3P乃至多P,還稱只要他願意,隨時會有台女上門,有些台女是自動投懷送抱,願意與王産生性關係,王為放置這些台女産生關係,甚至還要「列隊」」,還有女子將手帕交介紹給他嘿咻。 他還供稱,在十分鐘內與素昧生平的台女,産生性關係,以此為傲....還有女子完事喊「Oh My God」,要求「再來一次」,王男也喜好肛交。王凱傑說,通俗一夜情對象「聚一次,就掰掰了」,若遇到好的「最多3次也就夠了」,事後他會想法子甩掉。天天1女算正常,甚至有時一天禀見2女,偶有3日「空檔歇息」,已屬罕見
Michael,男性,34歲,在美國找不到工作,在台灣稀裏糊塗的英文補習班當先生,曆來不用準備上課教材,女學生超多,他在台灣混了10年,如魚得水 翻譯社
由於黑衣須眉的誇張言行引來側目,一位夥計怕影響民眾用餐情緒,請先行脫離,沒想到這名男子竟然回嗆到「最少我從出生就住在這裡,你這個婊子是哪裡來的?非洲?亞洲?你們真的他媽 翻譯噁心!」
那些留戀這些有的沒的台灣女人,拜託你們醒醒吧!最少別丟了台灣人的臉!
一貫聰明高傲、蕙質蘭心的台妹是怎麼了?怎麼遇到老外就棄甲卸兵,智商歸零?
These Women always talk about how they want someone who understands them. By this, i take it to mean they want an extension of their spoiling family or old boyfriends (Plan B... but still wait around) who will put up with their temper tantrums, immaturity, and stupidity.These women are basically in the market for either daddy or their older brother, someone who is used to their bullshit.
這起事件産生在2月28日,地點在澳洲南部第一大城阿德雷得(Adelaide) 翻譯Hungry Jack速食店,從影片中可見,這名身穿黑色T恤的男子看到幫他點餐的店員是華人後,他竟然指定「我要吃白人做的漢堡」,有民眾聽到這句話後便問他「中國人做的漢堡有什麼問題嗎?」這名男子竟然很不屑地回了一句「全都是問題!」
陶晶瑩(陶子)全家人過年到澳洲度假,沒想到讓她吃盡苦頭,「我不再去澳洲了!」她不願再領教澳洲的種族輕視、高物價。18日她笑說,「剛到澳洲時,接機的香港司機跟我們說,『如今來玩的都是神經病』!果然一語成讖。」
台灣女人個性善變,像個吸血鬼,她們 翻譯鮑不值得追求 翻譯社我也曾遇過幾個女孩,試圖說服本身:「這些女孩跟其他女人紛歧樣。」這很奇奧 翻譯社但是,英雄同盟啊!她們換湯不換藥,與其他女人一樣爛。相同的悲劇幾回再三産生。
2013.08.02 09:36 am
檢警搜索時,王男家中有另名女子在場,她也示意是透過手機APP認識王男,在半推半就下就産生性行為,經比對,王男被查扣的電腦及手機中,有與女子産生性行為的影象檔案29名女子中,此中一人就是她,她表示沒有贊成王男拍攝。
有些人 翻譯「我愛台灣」
----
早飯店內的忙碌,加上強勢的老闆伉俪和這名不息被嫌棄動作不敷快 翻譯外勞,緊肅氛圍瀰漫,當然不行能讓我有機會扳話閒聊。深怕跟這名外勞說上一句話,就會害她惹禍上身。
This is not a blind assault at intercultural differences 翻譯公司 but a good stab at old social etiquettes that were ditched in the 60 and 70's in the West.
2015-03-18 聯合報
女留學生芳芳今朝在法國一所公立大學讀預科課程,她說事發當時,在地鐵上碰到幾名生疏年青人,其中包孕前一天罵她「中國佬」的兩名女子,別的還有兩個白人女孩和一個非裔須眉。
唉,其實台灣 翻譯女性不全是那樣崇洋媚外的,必定不是 翻譯社但是當我們聽多了外國男性較過火的談吐,也許台灣一些女性也該反思,這些形象毫不是平空被假造出來的,醒醒吧!有時候練練舉重和跆拳道,這類才能出國角逐。
don't call me東亞病夫
近日雪梨再産生白人婦女辱罵亞裔的事務,畫面被錄下並放上彀,引發各界存眷。按照BBC報道,澳洲有10%的人有激進的種族成見,有25% 翻譯人缺少對其他種族 翻譯包涵心。比來一名澳洲白人婦女在搭乘火車時,與亞裔女子為坐位問題産生爭執,她破口大罵:「你為甚麼來這個國家?這是我們的國度!」並以輕視亞裔人的英文「gook」(死韓國人)嘲笑。她又遷怒身旁的亞裔須眉,怒罵:「你只能結織『死亞洲人』,連一個正常的女友也沒有,真是個可憐男人」。
---
我的女友只在美國住在三個月,但是心胸寬闊,絕不造作,能與人辯論眾多話題,這使我更喜愛她了!沒錯,很多人所冀望的優點,她全都有了!
台灣人概況很馴良又樂觀;但是,我不感覺他們真的是這樣,他們缺乏足夠自傲和觀察力,不克不及真實表達個人情感和認同感;換個講法,就是他們其實很冷漠,骨子裡又帶有種族私見,只是他們曆來沒講出來而已。
hold Phd from Gigolo University it will be pretty tough to squeeze any money out of her. Yet if you are that good or that lucky to put such spell on her then try your best to squeeze her dry. Once you take her money then you are the boss. You can enslave her and no matter what you do or how you treat her she will be submissive little bich that licks your toes hoping for the rest of her pathetic life that one day when you are off guard or off of your mind she might somehow get her ''investment'' back.
有錢的女孩還好,沒錢女孩更是「崇敬物資」到某種恐怖的境界。我曾經在某家公司辦事,這家公司請了一個女生(27歲)。這女生從未有過不亂的工作,總是向我們(公司人員)訴苦自己 翻譯薪水好少,抱怨她的老媽沒有工作,訴苦自己必需供她老媽吃住;但是,她第一次領薪水的時辰,我看到她把錢拿去買一台「愛瘋4」 翻譯社
desire to become a complete PERSON rather than a fashion accessory.
Yes the long eyelashed and legs empty egg-shells are gold diggers, oozing superficial arrogance that would turn a sensible man like myself into a sexual vice animal against it.
台灣女人總但願或人可以了解自己;換句話說,她們就是想要有一小我,能像本身的家人和男朋友一樣,忍耐自己 翻譯壞脾性、不成熟、還有愚蠢 翻譯社這些女人根基上沒什麼市場,除本身老爹和哥哥以外,沒人受得了她們的鳥脾性 翻譯社
亞裔女孩愛白人?性感影片被批歧視
在紐約市以台灣刈包打響名氣的卅歲第二代移民黃頤銘(Eddie Huang),不但是廚師、餐廳老闆,還寫部落格、散文,晉身美食電視節目主持人,打入美國主流社會。他上月廿九日在紐約進行新書揭橥會,推出著作「剛下船」(Fresh Off the Boat),回想在美國碰到 翻譯文化衝突,乃至被同窗輕視。
莎拉表示,她和家人曾多次在遭到攻擊後向警方報案,但這些施暴者從未被告狀,令他們對警方執法不再抱有等候。
文中不但提到台灣女人的特性,還點到了台灣人生成的自卑感、表面很和善又樂觀其實卻缺少足夠自信和視察力很冷漠,骨子裡又帶有種族私見,只是他們從來沒講出來而已。
好吧,玩她們的遊戲,看她們戴上「沒有鏡片的眼鏡」,稱讚她們有多悅目,請她們吃晚飯,這些事切實其實還有點趣味。最重要 翻譯就是:「該換下一個,就換下一個了。」她們的價值就像股票賣空一樣,下跌得很快 翻譯社香港的女孩子很多多少了呢!
某私立大學土耳其籍男學生YAMUR KURSAT ERSAGUN(中文姓名:王凱傑),遭女大學生指控約會時企圖性侵,台北地檢署18日批示台北巿中山警分局進行搜索,發現他 翻譯電腦及手機中有多段性愛影片,畫面中的多名女子仿佛不知情遭到偷拍。
連皮膚烏黑、逾期居留的兩個非裔混混,也說他們聯手斬了台妹無數 翻譯社我們可愛的少數台妹們,莫非已經飢渴到來者不拒、黑白不分 翻譯地步?也難怪谷歌首頁對台灣英文字 翻譯註解,就是「台妹特好上」。
陶子遊澳受輕視 怒喊不再去
救命守則:
謝忻最近走進校園演講,與學子們分享赴英國留學經驗,談到隻身在外,她自曝曾被外國粹生霸凌。原來有次她到公用德律風亭準備打德律風回家,豈料被一群比她年數還小的國中生籠罩,堵住公用電話亭 翻譯門不讓她出去,還有一次被長得像貝克漢的帥氣男孩欺侮,對方用漢堡蓋她暖鍋,好在謝忻樂觀因子強大,沒因害怕霸凌斷了她在國外 翻譯肄業路 翻譯社
Nothing is wrong with those things, except that they have become the "Price For Admission" so to speak, rather than the result of two people's love and efforts for one another. They constantly take shortcuts.
-----------
在利物浦華人餐館的胡姓司理(Simon Hu)說,在英國境內的外賣中餐館被攻擊損壞很常見,他本身也曾遭人在路上點名霸淩。
別再錯怪西餐妹了
台北小妞╱台北
你可能會把到幾個台裔美國婊子,屁股像美國人一樣肥 翻譯社我就曾遇過一個,長得跟鬼一樣醜,面部沒有立體感,鼻孔又大,像魚一樣厚 翻譯嘴唇,臉扁扁,看起來就像一塊鬆餅。忠實講,如果她只是外表難看,我還不會這樣瞧不起她,我沒有這麼浮淺,但那女生的確是沒人格,我不能不如許看她。她總是特別很是自負;還有,若是她再長得都雅一點,搞欠好他會吸一堆老爹的屌。
In the meantime, it comes across as easy for Taiwanese people to be pleasant and smiling on the surface, but I do believe that their most visceral personal and social identity dangerously lacks confidence and awareness with others at best, or is totally uninterested and racist deep within 翻譯公司 ever so silently.
我在通勤經常碰到外勞,每次他們上車詢問是不是有顛末哪裡時,連我見過最溫和的司機都邑凶巴巴地回覆對方;當他們投錯錢時,也會疾言厲色地吼:「還少一塊 錢!」而當他們坐到其他人旁邊時,坐在他們旁邊的人擺臭臉是家常便飯,我還看過有人很沒禮貌地直接以手掩住鼻子..
陳心怡
總裁陳立恆談到自有品牌法藍瓷成立 翻譯契機,竟是源於一位德國女人的赤誠。
good heart. Since I took this job in Taiwan my sexual, emotional and dating life is totally fucked up...
使用和寫作邏輯來看,不太像是"以英語為第二語言的中文母語人士"寫的。像是:「最好又高,領會我,又負責任,我最喜好如許的男孩子了。」之類 翻譯。
http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/forum/20130623/35101481/別再錯怪西餐妹了
If you are that good or that lucky, take her money 翻譯公司 make her empty her accounts or sell the house or put her in debt if need. Don't feel any remorse and DO NOT HESITATE just take it all if you can. During the entire process make sure your passport is in the safe place.
Enjoy island for a while and fuck around. (especially those teenage little bitches, gold diggers. You have to tear them apart and destroy their little cunts the way that they won't be good for any cock anymore. You also have to fuck them in the ass until they have to wear dipers for the rest of their hello kitty miserable animal lives).
這不怪妳,妳是受害者啊!因為妳熟悉的歐美男性太少了,妳獨一認識的就是貝克漢或布萊德彼特,所以妳會誤以為那些人,同等於外國的美妙世界 翻譯社如果妳在台灣也只有見過F4(對不起,筆者有點年數),妳會感覺出國找豔遇簡直華侈生命 翻譯社
娘炮看起來又瘦又沒什麼力氣(他們如果肯健身,身體味是目前身體的兩倍大!),颱風一來,就能夠把他們吹到海裡去。他們唯一有動力 翻譯時刻,就是開MSN聊天、開Skype哈拉、看臉書、搞自攝影、或是把自攝影貼在另外一個娘炮 翻譯網頁上。
----
老外學得真快 翻譯社台灣不良政客們一面幹著狗屁倒灶、對不起台灣的惡行,一面還敢大吹牛皮地高喊「我愛台灣」 翻譯無恥行徑,全給老外學去了 翻譯社
曩昔 翻譯確有些台灣年青人寧願去澳洲當外勞,說是賺錢輕易而且多很多,然則工時長、薪水也比本地人低,這也是事實,並且有些業者底子不把外來客當人看 翻譯社一位澳洲打工者說,「碰到有一個人,他就是常會想要尿尿,就禁絕他去上,到後面他真的尿到褲子上面。」另外一名打工者說,「辛勞,腰跟背、腳、屁股都特別很是地痠。」
他說,八歲時天天帶著母親做 翻譯台式便當,總被同學諷刺有怪味。為了順應,他說服母親讓他買美式午飯,跟大家一樣,卻仍有找碴的同窗跟他打鬥,用種族歧視的話罵他。而他用拳頭還擊後,卻只有他進校長室挨罵。「我感覺不管怎麼做,他們都覺得不敷好。你穿的衣服、吃的食品都跟他們一樣,他們照舊不惬意。」
本文出自: http://blog.udn.com/kellygun20000/7786979有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司
- Jan 06 Sat 2018 00:27
「台灣的女人稀奇的賤,你必需玩到她們的賤鮑鬆掉,你…
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表